«Иностранный язык»




Название«Иностранный язык»
страница1/21
Дата публикации10.04.2013
Размер1.87 Mb.
ТипУчебно-методический комплекс
shkolnie.ru > Психология > Учебно-методический комплекс
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   21
министерство образования и науки рф

государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«новосибирский государственный педагогический университет»

УТВЕРЖДАЮ

Директор ИФМИП __________

__________________________

_____________ Е. Ю. Булыгина

«______»____________ 20__ г.

Учебно-методический комплекс

по дисциплине «Иностранный язык»

Специальность 050716.65 Специальная психология

Специализация: Практическая психология и консультирование

Квалификация: Специальный психолог
Статус дисциплины:__ ГСЭ Ф.1__

(код по УП)

Новосибирск 2010

Одобрено: кафедра теории языка и межкультурной коммуникации

Протокол №_____ от ______ 200 __ г.

Зав. кафедрой: канд. фил. наук, доц. Е. П. Таргонская

(уч.степень, звание, И.О.Ф.)
Рекомендовано: совет факультета ___________

Председатель совета: _______________________

«_____» __________ 200___ г.

Аннотация
УМКД по курсу «Иностранный язык (английский)» составлен на основе ГОС ВПО по специальности 050716.65 Специальная психология, утвержденный 31.01.2005, и учитывает требования СМК ФГБОУ ВПО «НГПУ».

В основу курса положена коммуникативная модель обучения.
УМКД по курсу «Иностранный язык (английский)» предназначен для студентов ИФМИП, обучающихся по специальности 050716.65 Специальная психология.

Составитель:

Б. В. Сапрыгин, доцент, канд. фил. наук.

Рецензент:

Баранчеева Е. И., доцент, канд. филол. наук
Министерство образования и науки Российской Федерации

Государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Новосибирский государственный педагогический университет»


УТВЕРЖДЕНА


Советом факультета ИФМИП __
________________/ Е.Ю. Булыгина/
«______» _ ___ 20__ г.

Обсуждена на заседании кафедры

теории языка и межкультурной коммуникации

Протокол № __ __ от «___»_ ___20 _г.

________________ / Е.П. Таргонская/
ПРОГРАММА по дисциплине

ГСЭ Ф.1 «Иностранный язык»

(код по УП) (наименование дисциплины)

Специальность 050716.65 Специальная психология

Специализация: Практическая психология и консультирование

Квалификация: Специальный психолог


Составитель:

Б. В. Сапрыгин, канд. фил. наук

Новосибирск 2010
^ ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Данная программа предназначена для специальности «050716.65 Специальная психология (Практическая психология и консультирование)» Новосибирского государственного педагогического университета. Программа по дисциплине федерального компонента РФ «Иностранный язык (английский)» составлена в соответствии с государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования на основе «Примерной программы обучения иностранным языкам», разработанной учебно-методическим объединением по лингвистическому образованию и Московским государственным лингвистическим университетом. Программа рассчитана на двухгодичный курс обязательного обучения (I, II, III, IV семестры), регламентирует аудиторную работу в объеме 170 часов и самостоятельную работу студентов в объеме 170 часов в соответствии с Государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования.
^ Актуальность дисциплины «Иностранный язык

(английский)» в неязыковом вузе

Новые политические, социально-экономические и культурные реалии в России и во всем мире, интенсивное развитие международных связей между российскими и зарубежными предприятиями, фирмами, организациями, расширение прямых связей между российскими и зарубежными образовательными учреждениями обусловливают актуальность изучения иностранного языка как учебной дисциплины. Актуальность данной дисциплины в современных условиях заключается также в необходимости повышения уровня владения иностранным языком в соответствии с государственными образовательными стандартами и международными требованиями.
^ ВЫПИСКА ИЗ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ СТАНДАРТОВ СПЕЦИАЛЬНОСТИ



ГСЭ. Ф. 1

Специфика артикуляции звуков, интонации, акцентуации и ритма нейтральной речи в изучаемом языке; основные особенности полного стиля произношения, характерные для сферы профессиональной коммуникации; чтение транскрипции.

Лексический минимум в объеме 4000 учебных лексических единиц общего и терминологического характера.

Понятие дифференциации лексики по сферам применения (бытовая, терминологическая, общенаучная, официальная и другая).

Понятие о свободных и устойчивых словосочетаниях, фразеологических единицах.

Понятие об основных способах словообразования.

Грамматические навыки, обеспечивающие коммуникацию общего характера без искажения смысла при письменном и устном общении; основные грамматические явления, характерные для профессиональной речи.

Понятие об обиходно-литературном, официально-деловом, научном стилях, стиле художественной литературы. Основные особенности научного стиля.

Культура и традиции стран изучаемого языка, правила речевого этикета.

Говорение. Диалогическая и монологическая речь с использованием наиболее употребительных и относительно простых лексико-грамматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения. Основы публичной речи (устное сообщение, доклад).

Аудирование. Понимание диалогической и монологической речи в сфере бытовой и профессиональной коммуникации.

Чтение. Виды текстов: несложные прагматические тексты и тексты по широкому и узкому профилю специальности.

Письмо. Виды речевых произведений: аннотация, реферат, тезисы, сообщения, частное письмо, деловое письмо, биография.





^ Цели и задачи дисциплины

Данная учебная программа предназначена для студентов, продолжающих обучение иностранному языку на базе программы средней общеобразовательной школы в соответствии с Госстандартом. Программа ориентирована на студентов I – II курсов нормативного курса обучения иностранному языку по направлению «050716.65 Специальная психология (Практическая психология и консультирование)», дневной формы обучения и составлена в соответствии с требованиями государственной типовой программы по иностранным языкам.

Основной целью дисциплины «Иностранный язык (английский)» в неязыковом вузе является обучение практическому владению разговорно–бытовой речью и языком специальности для активного применения иностранного языка как в повседневном, так и в профессиональном общении.

Задачами дисциплины «Иностранный язык» являются:

- развитие навыков чтения литературы по направлению Педагогика, Психологическое сопровождение образования лиц с проблемами в развитии, с целью извлечения информации,

- развитие навыков публичной речи (сообщение, доклад, дискуссия) в рамках специальности,

- развитие навыков делового письма и ведения переписки по общим проблемам психологического сопровождения образования лиц с проблемами в развитии,

- знакомство с основами реферирования, аннотирования и перевода литературы по профилю.

Освоение учащимися фонетики, грамматики, синтаксиса, словообразования, сочетаемости слов, а также активное усвоение наиболее употребительной общепрофессиональной лексики и фразеологии изучаемого иностранного языка происходит в процессе работы над связными, законченными в смысловом отношении произведениями речи направления «Специальная психология (практическая психология и консультирование)». Курс осуществляется в форме лабораторных занятий.
^ Место дисциплины в профессиональной подготовке специалиста
Владение английским языком, как языком межнационального общения, является обязательным компонентом профессиональной подготовки современного специалиста любого профиля, в том числе и будущего педагога-психолога. Обладая коммуникативно-ориентированным и профессионально направленным характером, дисциплина «Английский язык» способствует формированию у будущих специалистов таких профессиональных компетенций, как умение работать с научной и популярной литературой, выстраивать коммуникации как в повседневных сферах речевого общения, так и в сферах профессионального общения, отражающих реалии общества, методов психологической диагностики, социальной психологии, психологии личности, с использованием соответствующего языкового материала, умение вести диалог с учетом личностных характеристик собеседника.

Реализация воспитательного потенциала иностранного языка проявляется в готовности обучаемых содействовать налаживанию межкультурных и научных связей, представлять свою страну в международном сообществе, относиться с уважением к духовным и национальным ценностям других стран и народов.
^ Требования к уровню освоения содержания дисциплины
В процессе изучения курса «Иностранный язык» студенты должны овладеть базовыми терминами дисциплины, приобрести определенные умения и навыки.

Студент должен:

  1. владеть навыками разговорно-бытовой речи;

  2. понимать устную (монологическую и диалогическую) речь на бытовые и общекультурные темы;

  3. владеть наиболее употребительной грамматикой и основными грамматическими явлениями, характерными для устной и письменной речи повседневного общения;

  4. знать базовую лексику, представляющую стиль повседневного и общекультурного го общения;

  5. читать и понимать со словарем литературу на темы повседневного общения, а также общекультурные темы;

  6. владеть основами устной речи – делать сообщения, доклады (с предварительной подготовкой), по вышеуказанным темам;

  7. участвовать в обсуждении тем, связанных с культурой, наукой, техникой;

  8. владеть основными навыками письма для ведения бытовой переписки, переписки по общекультурным темам;

  9. иметь представление об основных приемах аннотирования, реферирования и перевода литературы на общекультурные и бытовые темы.


^ Особенности изучения учебной дисциплины

«Английский язык» и ее структура
При обучении устным и письменным формам общения эталоном является современный литературно-разговорный язык, то есть язык, которым пользуются образованные носители языка в официальных и неофициальных ситуациях общения.

Данная рабочая программа включает следующие аспекты изучения английского языка:

• фонетика;

• лексика;

• грамматика.

Знания, умения и навыки, получаемые в рамках курса, отрабатываются на практических занятиях по языку с использованием современной учебно-методической, в том числе и аутентичной литературы, аудиоматериалов, материалов СМИ и закрепляются во время самостоятельной работы студентов. В содержание практических занятий кроме выполнения различных видов упражнений по грамматике и лексике английского языка входит выполнение следующих видов деятельности, способствующих активизации знаний студентов, проверке и самопроверке их знаний, умений и навыков:

• выполнение тестов из экзаменов международного формата;

• аудирование (с использованием аудиозаписей с монологической и диалогической речью бытового и профессионально-ориентированного содержания);

• говорение: диалог, монолог, устное сообщение по теме, доклад;

• чтение: текстов литературных и профессионально-ориентированного характера, реферирование, аннотирование статей из англоязычных газет и журналов;

• письменные работы: сочинения, различные виды писем, лексические диктанты, рефераты;

• ролевые игры

• дискуссии

• презентации докладов.

^ Структура курса обучения английскому языку на специальности «Педагогика, Психологическое сопровождение образования лиц с проблемами в развитии» включает в себя три последовательных, взаимосвязанных этапа, каждый из которых имеет свои задачи и особенности.

^ На первом этапе (I, II семестры) определяется уровень знаний, приобретенных по школьной программе, выявляются и корректируются пробелы в употреблении грамматических структур, осуществляется дальнейшее совершенствование знаний, умений и навыков студентов с тем, чтобы полностью подготовить студентов к чтению оригинальной литературы на иностранном языке. Выполнению этой задачи содействует ранняя профессионализация обучения, под которой понимается направленность тематики устной речи и профессионально-ориентированных текстов для чтения на овладение лексико-грамматическим материалом, необходимым для формирования навыков работы с литературой по специальности. Лексика, связанная с психологией, вводится тематически, закрепляется в разнообразных упражнениях и находит свое применение в монологической и диалогической речи, ролевых играх. На данном этапе обсуждаются общие проблемы истоков психологии, методологии, принципы психологии и вопросы страноведения. Кроме того, студенты должны научиться делать адекватный перевод, аннотировать и реферировать тексты, знать особенности составления и оформления дружеского и социально-бытового письма на английском языке.

В течение второго этапа (III семестр) преподавание иностранного языка направлено на овладение студентами умениями и навыками чтения со словарем и без словаря текстов по специальности, актуальных газетных и журнальных статей, продолжается работа по закреплению навыков и умений аннотировать и реферировать тексты газетных и журнальных статей. В области обучения устной речи задача состоит в дальнейшем формировании у студентов умений делать устные сообщения, вести беседу и дискуссию в пределах изученных тем и в объеме языкового материала, предусмотренного программой. Междисциплинарные связи позволяют учитывать степень знакомства студентов с обсуждаемой проблематикой на родном языке. На данном этапе рассматриваются вопросы межличностных отношений, психологии личности и психологии групп. Помимо этого студенты должны знать особенности составления и оформления деловых писем на английском языке.

^ Третий этап (IV семестр) отводится работе по совершенствованию навыков студентов практически пользоваться изучаемым языком. В этих целях чтение иноязычной литературы подчинено одной задаче - извлечению новой информации, которую студенты могут использовать в своей учебной или научной работе, например, при написании научных статей, докладов и сообщений и т. д. На данном этапе рассматриваются вопросы психологического образования, учатся отстаивать свою точку зрения и вести дискуссии на английском языке на основе собственных наблюдений и исследований. Важное значение приобретает установление межпредметных связей со специальными кафедрами гуманитарного факультета, которые представляют список необходимой литературы или же дают свои рекомендации по ее отбору.

Наряду с работой над профессионально ориентированными текстами для чтения продолжается дальнейшее совершенствование навыков студентов пользоваться устной речью на изучаемом языке, которое осуществляется преимущественно на основе тематики, непосредственно связанной со специальностью.

На всех этапах осуществляется обучение письму, которое, выступая в качестве средства обучения, играет немаловажную роль в улучшении качественной стороны владения студентами иностранным языком. Совершенствование умений и навыков студентов пользоваться письменной речью достигается за счет выполнения письменных упражнений преимущественно во внеаудиторное время.

Отбор материала для дополнительного чтения осуществляется преподавателем из различных источников: ресурсы Internet, аутентичные тексты из англоязычной профессионально ориентированной литературы, газет и журналов. Основные методы проверки навыков работы с текстами для чтения: выборочный перевод, ответы на вопросы на английском языке, пересказ содержания прочитанного, составление плана пересказа, реферирование, аннотирование.

Изучение каждой грамматической темы включает проведение письменных тренировочных работ и по завершении каждого этапа – зачетного теста.

Регулярно проводятся словарные диктанты, что способствует лучшему усвоению студентами лексики.

Особое внимание уделяется широкому и эффективному внедрению в учебный процесс технических средств обучения. Применение ТСО на занятиях позволяет тренировать различные виды речевой деятельности одновременно, сочетать их в различных комбинациях. Помимо текстов и диалогов, расширяющих и активизирующих у студентов запас повседневно-обиходной, социально-культурной лексики, на занятиях проводится работа по аудированию текстов профессиональной направленности.
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   21

Похожие:

«Иностранный язык» iconПрограмма «иностранный язык для неязыковых заочных вузов» Дисциплина «Иностранный язык»
Дисциплина «Иностранный язык» входит в цикл общих гуманитарных и социально-экономических дисциплин государственного образовательного...
«Иностранный язык» iconПрограмма государственной итоговой аттестации выпускников факультета...
По специальности 050303 «иностранный язык» с дополнительной специальностью «второй иностранный язык»
«Иностранный язык» iconБ гуманитарный, социальный и экономический цикл Базовая часть Иностранный язык
Дисциплина «Иностранный язык» относится к гуманитарному, социально-экономическому циклу дисциплин (Б )
«Иностранный язык» icon«Иностранный язык»
Умкд по курсу «Иностранный язык (английский)» составлен на основе гос впо по направлению 031000. 62 Филология, утвержденному 10....
«Иностранный язык» iconРабочей программы учебной дисциплины Иностранный язык
Программа разработана на основе Программы-минимум кандидатского экзамена по общенаучной дисциплине «Иностранный язык» и учитывает...
«Иностранный язык» iconМетодическая разработка внеаудиторного мероприятия «weihnachten»...
В методической разработке «Weihnachten» представлено внеаудиторное мероприятие по дисциплине иностранный язык (немецкий), основанное...
«Иностранный язык» iconЭкзамен Курсовая работа Курсовой проект хт-13-11з Русский язык и...

«Иностранный язык» icon050100 «Педагогическое образование» Два профиля: «Дошкольное образование...
На базе Новосибирского государственного педагогического университета объявляется бюджетный набор на обучение по направлению бакалавриата...
«Иностранный язык» iconУрока по дисциплине: «Документационное обеспечение управления»
Межпредметные связи: информатика, экономика, бухгалтерский учёт, русский язык, иностранный язык, правоведение
«Иностранный язык» icon«Иностранный язык»

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2014
shkolnie.ru
Главная страница