Российской федерации




Скачать 202.58 Kb.
НазваниеРоссийской федерации
Дата публикации20.04.2013
Размер202.58 Kb.
ТипПрограмма
shkolnie.ru > Право > Программа
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования
«РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ

ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК


Программа вступительного экзамена,

методические указания и рекомендации

для поступающих в РГГУ

Москва 2011

ББК81.2

И68

ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК
Программа вступительного экзамена, методические указания

и рекомендации для поступающих в РГГУ

Программа подготовлена

кафедрами иностранных языков РГГУ
Составители:
канд. филол. наук, проф. ^ Ж.М. Арутюнова

канд. ист. наук, проф. А.Г. Катаева

канд. филол. наук, проф. И.В. Петрова

канд. филол. наук, проф. Л.А. Халилова

доц. Н.В. Якунина

доц. Е.Ю. Горбачёва

доц. В.Б. Кракович
Утверждено

на заседании научно-методического совета

кафедр иностранных языков РГГУ 24.01.2011 г.

© Российский государственный

гуманитарный университет, 2011

^ ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
В Российском государственном гуманитарном университете вступительный экзамен по иностранному языку проводится по английскому, немецкому, французскому и испанскому языкам.

Цель настоящего издания – ознакомление с характеристикой и процедурой экзамена по иностранному языку, а также с программой вступительного экзамена, которая составлена на основе федерального компонента Государственного стандарта общего образования, и соответствует программе изучения иностранного языка в средних учебных заведениях.

В конце издания представлен список рекомендуемой литературы для подготовки к вступительному экзамену.

^ Характеристика экзамена
Абитуриент сдает экзамен по английскому, немецкому, французскому или испанскому языку. Экзамен проводится в письменной форме. Экзаменационное испытание состоит из двух этапов.

1. Лексико-грамматический тест.

2. Чтение иностранного текста и выполнение заданий на проверку понимания прочитанного текста.

Основная цель экзамена – проверка навыков и умений, сформированных в среднем учебном заведении и обеспечивающих практическое владение иностранным языком. К ним относятся:

  • информативное чтение;

  • знание грамматики иностранного языка;

  • владение лексическим минимумом, необходимым для адекватного понимания иноязычного текста.

Материалы для вступительного экзамена (лексико-грамматические тесты и тексты) соответствуют уровню требований федерального компонента Государственного стандарта общего образования.

Письменный экзамен по иностранному языку ограничен промежутком времени. Необходимые записи ведутся абитуриентом на бланках – специальных листах, выдаваемых экзаменатором.

^ ПРОЦЕДУРА ЭКЗАМЕНА

Экзамен состоит из двух этапов.

Первый этап

Выполнение лексико-грамматического теста (время ограничено). Тест выполняется без предварительной подготовки на отдельном листе и сдается для проверки. На этом этапе экзамена проверяется уровень сформированности навыков абитуриента в употреблении грамматики и лексики иностранного языка.
Второй этап

Работа с текстом выполняется в ограниченный интервал времени. Для чтения иноязычного текста предлагаются сюжетно-завершенные фрагменты: отрывки из современной художественной, научно-популярной литературы, а также этюды по историко-культурологической тематике.

Понимание прочитанного проверяется выполнением заданий за ограниченный промежуток времени, что дает представление о сформированности или несформированности у абитуриента навыков чтения. Таким образом оценивается уровень владения навыками чтения на иностранном языке.

Требования к пониманию текстов

(единые для всех языков)
Абитуриент должен уметь читать про себя и понимать впервые предъявляемые тексты (с целью извлечения необходимой информации), включающие до 5% незнакомых слов, понимаемых из контекста.

^ Проверка экзаменационных заданий

и критерии оценки
Сумма правильных ответов за выполнение заданий первого и второго этапов экзамена определяет итоговую оценку. Проверка осуществляется в компьютерном центре, что обеспечивает максимальную объективность и оперативность.

^ Рекомендации по работе с текстом
Тексты для чтения на вступительных экзаменах по иностранному языку полностью соответствуют требованиям, предъявляемым программой вступительных экзаменов в высшие учебные заведения.

Правильные ответы абитуриентов на задания по тексту – гарантия понимания иноязычного текста и признак сформированности навыков чтения и перевода. К сожалению, не все абитуриенты успешно справляются с этой задачей. Что является причиной неуспеха? Безусловно, ситуация экзамена вызывает у абитуриентов некоторую нервозность, что естественно для каждого человека в ответственные моменты его жизни. Неумение справиться с нервным возбуждением мешает сосредоточиться на работе с текстом. Сказывается и ограниченность во времени, отведенном на подготовку к ответу, неумение эффективно организовывать работу в сжатом временном пространстве, максимально сконцентрировать свое внимание на задании. И все-таки не психологическое состояние препятствует раскрытию знаний и навыков, полученных в процессе школьного обучения. Главная причина – неумение выстраивать свой диалог с текстом.

Как вести диалог с текстом?

Текст содержит три вида информации: концептуальную, фактуальную и подтекстовую (по определению И.Р. Гальперина).

^ Концептуальная информация включает общий замысел, основную идею текста и способ ее выражения. Концептуальность – это главное, что держит текст и не дает ему рассыпаться на отдельные эпизоды, описания, рассуждения.

^ Фактуалъная информация - это “одежда” авторской идеи, т. е. описание героев, фактов, событий, места и времени действия. Фактуальная информация, или фабула, “состоит на службе” у основной идеи текста. Она наполняет текст жизнью, помогает передать заложенную в нем концептуальную информацию.

Понять замысел автора помогает и подтекстовая информация, или подтекст. Это смысл, который не выражен в тексте обычными словами и возникает как бы “из ничего”. Подтекст передается с помощью порядка слов, интонации, художественных средств. Понимать текст – это значит владеть тремя видами текстовой информации: концептуальной, фактуальной и подтекстовой.

Диалог с иноязычным текстом требует свободного владения навыками информативного чтения. С чем связана неудача абитуриента в процессе его работы с текстом? Предлагаем несколько советов.

^ Не следует:

1) разбивать текст на отдельные предложения и работать с каждым из них отдельно;

2) забывать об общем контексте;

3) воспринимать текст как математическую сумму составляющих его предложений.

Почему эти ошибки в работе с текстом мешают вам на экзамене?

В результате механического “сложения” смыслов отдельных предложений происходит искажение фабулы текста, что приводит к непониманию основной идеи текста, не говоря уже о подтексте. Отсутствие навыков быстрого чтения со сбором фактуальной информации, непонимание авторского замысла приводят к неудаче при ответе. Подготовка ответов с опорой не на оригинал, а на русский перевод оригинала затрудняет выполнение заданий.

Как же научиться целостному восприятию текста?

Существуют много упражнений для развития навыка информативного чтения иноязычного текста. Обратимся к некоторым из них в надежде, что они помогут вам преодолеть затруднения в диалоге с текстом и успешно подготовиться к вступительным экзаменам.

^ Упражнения на проверку понимания фактуалъной информации текста:

  • разбейте текст на отдельные абзацы, части, связанные единым смыслом;

  • выделите в абзацах и в тексте ключевые слова и предложения, несущие основную смысловую нагрузку;

  • выделите в тексте прилагательные и наречия, которые служат для описания событий, героев...;

  • найдите в тексте незнакомые слова и спрогнозируйте их значение по контексту;

  • выделите абзацы, заключающие второстепенную информацию;

  • определите соотношения между абзацами по степени близости к основной идее – концептуальной информации;

  • установите иерархию между абзацами, принимая во внимание место и время события;

  • сократите абзац до одного предложения;

  • передайте содержание текста несколькими предложениями, наполненными концептуальной информацией;

  • составьте тезисы плана согласно логике повествования.



^ Языковой материал
Абитуриент должен продемонстрировать умение владеть минимумом грамматических явлений, которые обеспечивают иноязычное общение (в непосредственной и опосредованной формах) в рамках обозначенных программой сфер и тем.

К ним относятся:

  • конструкции, выражающие субъектно-предикатные отношения (с глаголами-связками, с глаголами, выражающими принадлежность, и др.); грамматические явления, выражающие действие (в настоящем, прошлом и будущем) и характер его протекания (наличие факта действия, результата действия, продолжения действия и др.), а также модальность (желание, необходимость, возможность и др.), побуждение к действию и его запрещение;

  • средства выражения определенности-неопределенности (артикль, местоимение и др.); единичности-множественности предметов, явлений; качества предметов, действий и состояний; интенсивности качества (степени сравнения прилагательных, наречий); порядка и количества предметов (количественные и порядковые числительные);

  • средства выражения определительных и определительно-обстоятельственных отношений (конструкции, характеризующие предмет по внешнему виду, по наличию или отсутствию признаков; конструкции с инфинитивом, причастием и т. д.); объектных отношений (конструкции с прямым и косвенным объектом и др.); субъектно-объектных отношений (залог действительный и страдательный); обстоятельственных отношений (пространственные, временные, причинно-следственные, условные, отношения сравнения и др.);

  • средства связи предложений и частей текста (структурные и композиционные средства связи; средства, устанавливающие логические связи между высказываниями; средства, указывающие на объективную и субъективную оценку информации, и др.).


^ ТРЕБОВАНИЯ К ВЛАДЕНИЮ МАТЕРИАЛОМ

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

Лексический материал
Активное владение 1200-–1500 лексическими единицами (активный словарь поступающих).

^ Словообразование. Моделирование:

имен существительных с помощью суффиксов -er, -ing, -merit, -tion (sion), -ness, -ity, -ism;

имен прилагательных с помощью суффиксов -у, -less, -able, -ful, -ic/-ical, -al, -ish, -ous;

имен числительных с помощью суффиксов -teen, -ty, -th;

наречий с помощью суффикса -1у;

глаголов с помощью -еп.

Знание префиксов ип-, in-, im-, il-, ir-, re-, dis-.

Конверсия. Словосложение.

Устойчивые словосочетания. Фразеологические обороты. Идиоматические выражения.


Грамматический материал

Морфология
Имя существительное. Употребление имен существительных во множественном

числе. Исчисляемые и неисчисляемые существительные. Притяжательный падеж имен существительных.

Артикль. Определенный и неопределенный артикли. Случаи употребления артиклей.

^ Имя прилагательное. Употребление имен прилагательных в сравнительной и превосходной степенях. Субстантивированные прилагательные.

Имя числительное. Количественные и порядковые числительные.

Местоимение. Личные местоимения (в именительном и объектном падеже). Притяжательные местоимения. Абсолютная форма притяжательных местоимений. Указательные местоимения. Возвратные местоимения. Вопросительные местоимения. Неопределенные местоимения (any, some, по, every, much, many, few, little, a few, a little). Производные местоимения от some, any, no, every. Местоимение one. Местоимение it. Местоимение none.

Глагол. Употребление временных групп Indefinite/Simple; Continuous / Progressive; Perfect; Perfect Continuous. Употребление конструкций used to + infinitive и would + infinitive. Использование оборота to be going to. Употребление глагола в сложном предложении с условными и временными придаточными. Согласование времен в рамках сложного предложения.

Употребление глагола в страдательном залоге (The Passive Voice) в сле- дующих видовременных формах – Present Indefinite Passive; Past Indefinite Passive; Future Indefinite Passive; Present Continuous Passive; Past Continuous Passive. Употребление глагола в так называемом предложном пассиве (The Prepositional Passive).

^ Употребление глагола в повелительном наклонении (утвердительная и отрицательная формы). Сослагательное наклонение. Вспомогательные глаголы.

Употребление модальных глаголов can, may, must, should, ought to. To be to, to have to (have got to), need. Употребление фразовых глаголов типа put on, look at etc.

Наречие. Наречие времени (неопределенного времени), места, образа действия, меры и степени. Степени сравнения наречий. Место наречий в предложении. Наречия для определения прилагательных, наречий, глаголов, причастий.

^ Предлог. Предлоги места, направления, времени (и их отсутствие). Специфика предлогов for, during, since, in, on, at, to, into, out of, about, of, with, by и т. д.


Синтаксис
Употребление простого (нераспространенного, распространенного) предложения с глагольным и именным сказуемым. Употребление безличных предложений. Употребление конструкций: сложное дополнение, сложное подлежащее.

^ НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК

Лексический материал
Активное владение приблизительно 1200–1500 лексическими единицами.

Словообразование. Слова, образованные от известных корней с помощью типичных аффиксов:

суффиксов имен существительных -er, -ler, -chen, -lein, -ung, -heit, -keit;

суффиксов имен прилагательных -ig -isch, -bar, -hart, -los;

суффиксов порядковых числительных -te, -ste;

префиксов глаголов zurück-, auf-, mit-.

Глаголы с неотделяемыми приставками.

Существительные, образованные путем словосочетания.

Грамматический материал
Морфология
Имя существительное. Склонение существительных. Типы склонений. Падежи.

Артикль. Употребление определенного и неопределенного артиклей.

^ Имя прилагательное. Образование и употребление степеней сравнения прилагательных. Краткая форма прилагательных. Склонение прилагательных.

Имя числительное. Количественные и порядковые числительные.

^ Местоимение. Употребление и склонение личных местоимений wer, was, безличных местоимений.

Наречие. Степени сравнения наречий.

Предлоги. Употребление предлогов с двойным управлением; предлогов, требующих дательного падежа: nach, bei, mit, von, zu, aus, seit, übеr, entgegen, gegenüber; предлогов с родительным падежом während, wegen, statt, trotz, unweit, anläβlich; с винительным падежом für, durch, ohne, um, gegen; с дательным и винительным падежами an, auf, übеr, hinter, neben, in, unter, vor, zwischen.

Глагол. Образование и употребление временных форм сильных и слабых глаголов в Präsens, Futurum, Perfekt, Imperfekt. Употребление Рräsens в значении настоящего и будущего времени. Употребление Perfekt в беседе и кратком сообщении о происшедшем. Употребление Imperfekt в повествовании. Инфинитив. Причастие. Модальные глаголы. Наклонения. Passiv.
Синтаксис
Простое предложение с глагольным и именным сказуемым. Простое глагольное сказуемое, простое сказуемое, выраженное глаголом с отделяемой приставкой в простых и сложных формах (Perfect, Futurum I).

Сложное предложение. Составное именное сказуемое, выраженное связкой с именем существительным или прилагательным в краткой форме. Предложения с прямым и обратным порядком слов. Побудительные и вопросительные предложения. Употребление предложений с составным глагольным сказуемым, выраженным модальным глаголом с инфинитивом с zu. Согласование времен. Предложения с местоимениями man, es; с пассивной конструкцией в Рräsens, Imperfect Passiv; с конструкцией haben или sein+zu+Infinitiv; с конструкцией модальный глагол+Infinitiv Passiv.

^ ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК

Лексический материал
Для понимания текста при чтении со словарем, для рецептивно-продуктивного (двустороннего) владения иностранным языком требуются знание не менее 1200–1500 лексических единиц.

^ Словообразование. Слова, образованные от известных корней с помощью распространенных аффиксов:

суффиксов имен существительных -eur (-euse), -men, -ier (ière), -tion;

суффиксов имен прилагательных -еих (-euse), -able (-ible), -al(-e);

глагольного префикса re-;

префиксов in-; dé-; a-.

Грамматический материал
Имя существительное. Составные существительные. Особенности образования женского рода и множественного числа. Наименование профессий, рода занятий. Имена собственные.

^ Артикль. Употребление определенного и неопределенного, сокращенного, частичного артиклей. Случаи отсутствия артикля.

Имя прилагательное. Особенности образования женского рода и множественного числа. Степени сравнения. Притяжательные, указательные, отрицательные прилагательные. Неопределенные прилагательные.

Местоимение. Личные местоимения и их место в предложении. Неопределенно- личное местоимение on. Возвратные местоимения. Указательные, притяжательные, относительные конструкции. Ограничительный оборот пе... que, усилительный обороте c'est ...que.

^ Имя числительное. Количественные и порядковые числительные.

Наречие. Место наречий в предложении. Степени сравнения наречий.

Глагол. Спряжение глаголов. Система времен изъявительного наклонения (présent, passé composé, imparfait, futur simple, passé simple, plus-queparfait, конструкции с aller и venir de). Согласование времен. Отрицательная форма. Пассивная форма. Причастие. Повелительное наклонение. Согласование времен. Прямой и косвенный вопрос. Условное наклонение. Сослагательное наклонение (subjonctif). Согласование participe passé с подлежащим и прямым дополнением. Чередование вспомогательных глаголов в сложных временах.

Предлоги, их функции.

Синтаксис
Сложноподчиненное, инфинитивное предложение. Придаточные предложения с “si” условным.

^ ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК

Фонетика
Гласные звуки. Согласные звуки. Дифтонги. Трифтонги. Ударение. Интонация. Грамматика

Морфология
Артикль. Виды и формы артикля. Употребление неопределенного артикля. Употребление определенного артикля. Артикль среднего рода lo и его употребление. Опущение артиклей.

^ Имя существительное. Род и число существительных. Существительные общего рода.

Имя прилагательное. Род, число. Усеченная форма некоторых прилагательных. Согласование прилагательных с существительными. Степени сравнения прилагательных.

^ Имя числительное. Количественные числительные. Порядковые числительные.

Местоимение. Личные местоимения. Употребление предложной и беспредложной форм личных местоимений. Возвратные местоимения. Притяжательные местоимения. Указательные местоимения. Вопросительные местоимения. Относительные местоимения. Неопределенные местоимения. Отрицательные местоимения.

Глагол. Времена изъявительного наклонения. Согласование времен. Условное наклонение. Простая и сложная формы. Времена сослагательного наклонения: Presente de Subjuntivo, Imperfecto de Subjuntivo, Pretérito Perfecto de Subjuntivo, Pluscuamperfecto de Subjuntivo. Согласование времен сослагательного наклонения. Повелительное наклонение. Утвердительная и отрицательная формы. Неличные глагольные формы: инфинитив, причастие, герундий. Глагольные конструкции (ir а + inf., tener que + inf., acabar de +inf, ponerse a + inf. и др.). Конструкция винительный падеж + инфинитив. Страдательный залог. Местоименная форма страдательного залога.

^ Наречие. Образование. Степени сравнения наречий.

Предлог. Простые предлоги, их употребление. Предложные обороты (cerca de, delante de, junto a, lejos de, frente a, detrás de, en medio de, encima de).

Союз. Сочинительные союзы (у, ni, о... о, pero, mas, sino, a pesar de). Подчинительные союзы (cuando, desde que, apenas, porque, ya que, para que, a fin de que, como).

^ Частицы. Утвердительная частица sí. Отрицательные частицы по, пi.

Словообразование. Суффиксация. Суффиксы -ito, -cito, -ico, -óп, -azo, -dor, -tor, -dad, -iento, -able, ible, -ión. Префиксация. Префиксы con-, contra-, de-, en-, entre-, para-, por-, sin-, in-, ex-, pre-, re-.

Синтаксис. Типы предложений (повествовательные, вопросительные, восклицательные). Сложносочиненное предложение. Сложноподчиненное предложение. Виды придаточных предложений. Условный период I, II, III и смешанного типов.

^ СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

Английский язык
McCarthy М., О'Dell F. English Vocabulary in Use. Cambridge University Press, 1996.

Murphy R. English Grammar in Use. Cambridge University Press, 1996.

Walker E., Elsworth S. Grammar Practice (with keys). Pearson Education Limited, 2000.

Блинова С.И., Чарекова Е.П. и др. Практика английского языка: Сборник упражнений по грамматике. СПб.: Союз, 2000.

ИзраилевичЕ.Е., Качалова К.Н. Практическая грамматика английского языка (с ключами). М.: Междунар. отношения, 1995.

Миньяр-Белоручева А.П. 300 текстовых заданий по английской грамматике. М.: Московский лицей, 1995.

Нестеренко Н.B, Якунина Н.В. Пособие для поступающих в вузы гуманитарного профиля. М.: РГГУ, 2003.

Пономарева Н.Б. Grammar Review and Development: Пособие по грамматике для абитуриентов. М.: РГГУ, 2001.

Пономарева Н.Б. Пособие для поступающих. М.: РГГУ, 2002.

Саакян А.С. Упражнения по грамматике современного английского языка. М.: Рольф, 2001.

Тарнаева Л.П Тесты по грамматике английского языка. СПб.: Союз, 2000.

Типичные ошибки в английском языке (с упражнениями). М.: Буклет, 1994.

Уоткинс К. Основы английского языка: Учеб. пособие по грамматике и лексике с упражнениями. М.: Астрель, 2002.

Немецкий язык
Kataewa A.G. Richtig oder falsch? Schwerpunkte der deutschen Grammatik und Lexik in Tests. M.: Диана, 1996.

Биллер K.X. и др. Немецкий сегодня и завтра: Учеб. по немецкому языку для IX–X классов школ с углубленным изучением немецкого языка. М.: Просвещение, 1994.

Бим И., Пассов Е. Немецкий язык: Учеб. и книга для чтения в 11 классе средней школы. М.: Просвещение, 1994.

Бим И., Санникова Л., Игнатова Е. Deutsch am Zeil: Учеб. и книга для чтения в 8–9-м классах средней школы. М.: Просвещение, 1995.

Гез Н., Перфилова Г. Немецкий язык: Учеб. пособие для IX класса школ с углубленным изучением немецкого языка. М.: Просвещение, 1994.

Гутрова Е., Сухова И. Немецкий сегодня и завтра: Книга для чтения к учебнику немецкого языка для IX–X классов школ с углубленным изучением немецкого языка. М.: Просвещение, 1996.

Катаев С.Д., Катаева А.Г. Немецкий язык: Сб. разговорных тем: В помощь абитуриенту. М.: РГГУ, 1998.

Катаева A.Г., Катаев С.Д. Немецкий язык: Пособие для поступающих в вузы гуманитарного профиля. М.: РГГУ, 2003.

Константинова С.И. Немецкий язык: Тексты для чтения и понимания. М.: Аквариум, 1997.

Кузьмин О.Г., Герасимова О.М. По странам изучаемого языка: Немецкий язык: Справ. материалы. М.: Просвещение, 1995.

Макарова Н.И. Устные темы по немецкому языку. М.: Март, 1996.

Морохова Н.З., Жарова Р.Х. Практическая грамматика немецкого языка. М.: Аквариум, 1997.

Соколова Н.Б., Мочалкова И.Д. Справочник по грамматике немецкого языка для X–XI классов школ с углубленным изучением немецкого языка. М.: Просвещение, 1995.

Французский язык
Арутюнова Ж.М., Борисенко М.К. Устные темы: франкофония, франкоязычные страны. М.: РУДН, 2000.

Арутюнова Ж.М., Борисенко М.К, Винарская Л.С, Горбачева Е.Ю. Французский язык: Сб. разговорных тем: В помощь абитуриенту. М.: РГГУ, 1998–1999.

Арутюнова Ж.М., Винарская Л.С. Устные темы: Средства массовой информации Франции и России. М.: РГГУ, 2001.

Арутюнова Ж.М., Винарская Л.С, Горбачева Е.Ю., Ежова М.А. Проверьте свои знания (тесты по грамматике). М.: РГГУ, 2000.

Арутюнова Ж.М., Горбачева Е.Ю. Устные темы: спорт, выбор профессии: Сб. М.: РГГУ, 2000.

Елухина Н.В. Книга для чтения на французском языке для 7-го класса школ с углубленным изучением французского языка. М.: Просвещение, 1993.

Елухина Н.В. Книга для чтения на французском языке для 9-го класса школ с углубленным изучением французского языка. М.: Просвещение, 1993.

Елухина Н.В., Калинина С.В. Французский язык: Учеб. пособие для 7-го класса школ с углубленным изучением французского языка. М.: Просвещение, 1993.

Елухина Н.В., Калинина С.В., Ошанин В.Д. Французский язык: Учеб. пособие для 8-го класса школ с углубленным изучением французского языка. М.: Просвещение, 1993.

Елухина НВ., Калинина С.В., Ошанин В.Д. Французский язык: Учеб. пособие для 9-го класса школ с углубленным изучением французского языка. М.: Просвещение, 1993.

Золотницкая С.П. Mon guide de français: Спутник старшеклассника: Учеб. Пособие по французскому языку для 10–11-го класса общеобразовательных учебных заведений. М.: Просвещение, 1993.

Попова И.Н., Казакова Ж.А. Грамматика французского языка: Практ. курс. М.: Nestor, 1999.

Турчина Б.И. Книга для чтения на французском языке для 8-го класса школ с углубленным изучением французского языка. М.: Просвещение, 1993.

Испанский язык
Гонсалес Фернандес А., Шидловская Н.М., Дементьев А.В. Самоучитель испанского языка. М., 1995.

Busquets L., Bonzi L. Curso intensivo de espanol para extranjeros. Madrid, 1993.

Fernández J., Fente R., Siles J. Curso intensivo de espanol. Niveles elemental e intermedio. Ejercicios prácticos. Madrid, 1994.

García Fernández N., Sáchez Lobato J. Espanol 2000. Nivel elemental. Madrid, 1995.

García Fernández N., Sáchez Lobato J. Espanol 2000. Nivel medio. Madrid, 1995.

Учебное издание

^ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Программа вступительного экзамена,

методические указания и рекомендации для абитуриентов

Составители:
Арутюнова Жанна Михайловна

Горбачёва Екатерина Юрьевна

Катаева Алмазия Гаррафовна

Кракович Вадим Борисович

Петрова Ирина Владимировна

Халилова Людмила Ахтемовна

Якунина Наталия Викторовна


Издательский центр

Российского государственного

гуманитарного университета

125993, Москва, Миусская пл., 6.

Похожие:

Российской федерации iconО прокуратуре российской федерации
Прокуратура Российской Федерации единая федеральная централизованная система органов, осуществляющих от имени Российской Федерации...
Российской федерации iconО прокуратуре российской федерации
Прокуратура Российской Федерации единая федеральная централизованная система органов, осуществляющих от имени Российской Федерации...
Российской федерации iconО прокуратуре российской федерации
Прокуратура Российской Федерации единая федеральная централизованная система органов, осуществляющих от имени Российской Федерации...
Российской федерации iconДоклад Уполномоченного по правам человека в Российской Федерации за 2006 год
Государственную Думу Федерального Собрания Российской Федерации, в Правительство Российской Федерации, Конституционный Суд Российской...
Российской федерации iconПрезидент российской федерации указ от 18 сентября 1993 г. N 1390...
Министерству внутренних дел Российской Федерации, Министерству безопасности Российской Федерации, Государственному таможенному комитету...
Российской федерации iconМинистерство здравоохранения и социального развития российской федерации приказ
Российской Федерации об охране здоровья граждан от 22 июля 1993 г. N 5487-1 (Ведомости Съезда народных депутатов Российской Федерации...
Российской федерации iconЗакон от 6 июня 2005 г. N 59-фз "О внесении изменений в Закон Российской Федерации "
О частной детективной и охранной деятельности в Российской Федерации (Ведомости Съезда народных депутатов Российской Федерации и...
Российской федерации iconПроект федерального конституционного закона «О созыве Конституционного...
Конституционное Собрание Российской Федерации является особым учредительным и представительным органом Российской Федерации, который...
Российской федерации iconМосква
Министерству здравоохранения Российской Федерации, Министерству труда и социальной защиты Российской Федерации, Министерству образования...
Российской федерации iconXxvii. Заключительные положения
Союза сср на территории Российской Федерации (Ведомости Съезда народных депутатов Российской Федерации и Верховного Совета Российской...
Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2014
shkolnie.ru
Главная страница