Матрусова Александра Николаевна кандидат филологических наук 05. 07. 1983




Скачать 52.68 Kb.
НазваниеМатрусова Александра Николаевна кандидат филологических наук 05. 07. 1983
Дата публикации26.01.2014
Размер52.68 Kb.
ТипДокументы
shkolnie.ru > Литература > Документы


Матрусова Александра Николаевна
кандидат филологических наук

05.07.1983

matrusova@gmail.com

8-916-237-76-64




Последовательный и синхронный перевод английский – русский, русский – английский; сербский, хорватский – русский, русский – сербский, хорватский, сербский – английский, английский – сербский.
Образование:

2000 – 2006 гг. Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина, диплом с отличием, магистр филологии.

2003 – 2004 гг. Курсы английского языка при Дипломатической академии РФ, уровень advanced.

2008 – 2010 гг. Кафедра сербского языка как иностранного, Белградский государственный университет, сертификат уровня С2.

2010 г. Курсы синхронного перевода Интенсив.

2011 г. Курсы синхронного перевода, мастер-класс «Нефтегазовая отрасль и изменение климата».
^ Опыт работы:
2008 – настоящее время – переводчик (английский, сербский), фриланс.
2010 – настоящее время – Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина, доцент (сербский язык/РКИ).
2010 – настоящее время – группа компаний «Спортмастер», преподаватель русского как иностранного для экспатов – менеджеров высшего звена.
2006 – 2010 гг. – Государственный Белградский университет, Филологический факультет, Сербия. Преподаватель русского языка, автор пособия «Разговорные темы», «Практика перевода».
2004 – 2006 гг. – Центр языкового обучения «Лингвобизнес». Преподаватель русского и английского языков, индивидуальные занятия с бизнесменами и топ-менеджерами представительств зарубежных фирм в Москве.
2004 – 2005 гг. – Средняя общеобразовательная школа №3, учитель русского языка и литературы, классное руководство.
2001 – 2004 гг. Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина, отдел организационной работы, референт.
Языки:

русский – родной;

английский – свободный (опыт синхронных и письменных переводов русский – английский, английский – русский);

сербохорватский – свободный (сертификат С2, опыт синхронных и письменных переводов русский – сербский/хорватский, сербский/хорватский – русский);

итальянский – чтение и разговор на бытовые темы;

испанский – чтение.
Синхронный и последовательный перевод на конференциях, в том числе по направлениям:
Естественные науки, медицина:

  1. ERNA European Red Cross Resource mobilization, partnership and cooperation – 2008 год, Белград, Красный крест

  2. Фармацевтическая компанияAstraZeneka – ежегодный съезд полевых менеджеров, – 2010 год, Москва, 2011 год, Москва

  3. Конференция ветеринаров «Практивет», - 2012 год, Москва

  4. Неделя науки, - 2012 год, Москва, МГУ

  5. Терапевтический плазмаферез (нефрология, неврология, иммунология), - 2012 год, Кострома

  6. 5-й всероссийский съезд аритмологов, - 2013 год, Москва

  7. Применение гипометилирующих препаратов до и после трансплантации аллогенного костного мозга: от исследований к клинической практике, - 2013 год, Иркутск, и другие.


Экология и изменения климата:

1. GEF – Global Environmental Facility. The Sub-Regional Workshop for GEF Focal Points – 2008 год, Белград

2. GEF – Global Environmental Facility. The Sub-Regional Workshop for GEF Focal Points for ECIS – 2009 год, Дубровник

3. Women for common future, – 2008 год, Белград

4. NALAS Working Group on Water Management – 2010 год, Белград, и другие.
Энергетика и энергоэффективность&нефтегазовая отрасль:

1. Риск-менеджмент в энергетике: 10-летие реформы – результаты и новые возможности развития, – 2011 год, Москва

2. 9-й всероссийский нефтегазовый конгресс, – 2011 год, Москва

3. Газотранспортные системы, ВНИИГАЗ, – 2011 год, Москва

4. Консультации по энергоэффективности Еврокомиссии – июнь, июль 2012 года, Москва (представительство ЕС/ЕК)

5. Сколково Pitch Session, - октябрь 2012 год, Москва – Сколково

6. 11-й всероссийский нефтегазовый конгресс, – 2013 год, Москва

Транспорт:

1. Black Sea Economic Cooperation Meeting, – 2007 год, Белград

2. Development of the Sea Transport in the BSEC Member States: Problems and Perspectives – 2009 год, Белград
Гостеприимство:

1. Eurovision – Евровидение, – 2008 год, Белград, – пресс конференция

2. Туристическая организация Сербии. Винные маршруты Сербии, – 2010 год, Белград и другие.
Мода и бренды. Маркетинг.

  1. Salvatore Ferragamo – интервью с генеральным директором (Микеле Норса), 2011 год, Москва, Ритц Карлтон

  2. Jaeger – презентация и интервью с главным дизайнером (Стюарт Стокдейл), 2011 год, Москва, Ритц Карлтон

  3. Berghaus – интервью с «лицом компании» Лео Холдингом, 2011 год, Москва

  4. Тренинг по OBPPC&POP, Нидан – Кока-Кола, 2012 год, Москва и др.


Финансы, банки, страхование:

  1. National Bank of Serbia, Seminar for Insurance Department – 2010, Белград.

  2. Insurance for tourists, Belgrade  – 2011, Белград.

  3. ОТП банк, рабочие совещания совета директоров, и др.

  4. Пресс-конференция Liberty Страхование – 2013, Москва.


VIP

19-й съезд РСПП (Российского союза промышленников и предпринимателей) – личный переводчик Саида Амиди (Plug&Play, CEO) и М. Х. Мусаева (Глобальный венчурный альянс, президент), 2012 год, Москва, Ритц Карлтон

Открытие Plug&Play центра стартапов в Москве, 2012.

Сессия для стартапов и резидентов Сколково (А. Чубайс, Р. Вексельберг и др).

Посол РФ в Сербии, Белград – рабочие встречи.

Посол ЕС в РФ – рабочие встречи.
^ В числе прочих мероприятий:

ISO – International Organization for Standardization – 2010 год, Белград
Семинар ОРВ (оценка регулирующего воздействия) – 2011 год, Москва (МГУ)

Сертификация IRIS (Трансмаш) – 2011, 2012, 2013 год, Москва

Тренинг по Кодексу Алиментариус (Еврокомиссия) – 2011 год, Москва

Рабочие встречи и совещания Европейской Комиссии в министерствах РФ (2011–2013).
^ Письменные переводы:

Перевод с сербского и английского языка «Войо Станич: По волнам мечты» (2007 г.), «Принцесса Оливера, забытая сербская княгиня» (2009 г.), «Правда об экономике Косово и Метохии» (2008 г.), «Всемирное культурное наследие Сербии (ЮНЕСКО)» (2010 г.). Ряд переводов по темам «текстиль, текстильное производство», «экономика, политология, социология», «нефтяная промышленность», «туризм», «образование», «спорт и спортивное образование».
^ Сфера профессиональных интересов и навыков:
синхронный и последовательный переводы

преподавание иностранных языков

теория и практика перевода

редактирование художественных и научных текстов
Дополнительные сведения:
ПК – опытный пользователь

водительские права категории В, опыт вождения – 8 лет

возможны длительные командировки, переезд
Семейное положение: не замужем.
Домашний адрес: Россия, Москва, ул. Профсоюзная, 43-2-474

Домашний телефон: (495) – 332 – 29 – 88

Мобильный телефон (Россия): 8 – 916 – 237 – 76 – 64
Ставки:

Последовательный перевод – от 1500 рублей час, от 12 000 день.

Синхронный перевод – от 2000 рублей в час, от 14 000 день.

Похожие:

Матрусова Александра Николаевна кандидат филологических наук 05. 07. 1983 iconИнформационное письмо
Председатель оргкомитета: директор филиала, кандидат филологических наук, доцент А. И. Яценко
Матрусова Александра Николаевна кандидат филологических наук 05. 07. 1983 iconПроект под названием «Кирилло-Мефодиевская научно практическая школа»
Руководитель проекта доцент ргу им. Канта, кандидат филологических наук Л. Г. Дорофеева
Матрусова Александра Николаевна кандидат филологических наук 05. 07. 1983 iconСекция фио членов экспертного совета
Белолипская Галина Сергеевна председатель, кандидат филологических наук, доцент, зав кафедрой теории и истории журналистики агу
Матрусова Александра Николаевна кандидат филологических наук 05. 07. 1983 iconУчебная программа факультативных занятий по русскому языку для общеобразовательных...
Автор Е. Е. Долбик, доцент кафедры русского языка Белорусского государственного университета, кандидат филологических наук
Матрусова Александра Николаевна кандидат филологических наук 05. 07. 1983 iconРоссийская математическая олимпиада школьников
А. В. Адельшин, доктор педагогических наук, профессор В. А. Далингер, кандидат физико-математических наук, доцент И. А. Латыпов,...
Матрусова Александра Николаевна кандидат филологических наук 05. 07. 1983 iconВ. А. Васенев основы безопасности жизнедеятельности
Рецензенты: кандидат педагогических наук Н. И. Хромов, старший инструктор-методист обж дюк фп «Юниор» А. В. Наследухов, кандидат...
Матрусова Александра Николаевна кандидат филологических наук 05. 07. 1983 iconРегламент: Пленарный доклад 20 мин. Секционный доклад 15 мин. Программа...
Булыгина Елена Юрьевна – кандидат филологических наук, директор Института филологии, массовой информации и психологии нгпу
Матрусова Александра Николаевна кандидат филологических наук 05. 07. 1983 iconСборник статей по материалам международной науч практ. Интернет-конференции...
Воротникова Ю. С. – кандидат филологических наук, доцент, декан факультета иностранных языков тгпи им. Д. И. Менделеева
Матрусова Александра Николаевна кандидат филологических наук 05. 07. 1983 iconПрограммно-методическое обеспечение и использование форм работы о...
Вом кафедры дошкольной педагогики Института детства ргпу им. А. И. Герцена г. Санкт-Петербург. Руководители авторского коллектива...
Матрусова Александра Николаевна кандидат филологических наук 05. 07. 1983 iconР о ссия
Составители кандидат исторических наук М. В. Сидорова кандидат исторических наук ем. Щербакова
Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2014
shkolnie.ru
Главная страница