Интервью и рассказы о конкретных личностях (портрет); Крупные по объему рассказы о разных местах, где побывал автор своего рода «путевые заметки»




Скачать 195.14 Kb.
НазваниеИнтервью и рассказы о конкретных личностях (портрет); Крупные по объему рассказы о разных местах, где побывал автор своего рода «путевые заметки»
Дата публикации11.10.2014
Размер195.14 Kb.
ТипИнтервью
shkolnie.ru > Журналистика > Интервью
Как писать Фичерз (Features)

Предварительные замечания

Перед вами – составленное IWPR пособие, предназначенное для тех, кто желал бы овладеть навыками написания статей в жанре фичерз.

Название жанра фичерз, пришедшего к нам из англоязычной журналистики не переводится на русский. Трудно также однозначно определить, что входит в фичерз. Можно, конечно, выстроить определение «от противного» – объемная статья, не являющаяся новостью или аналитическим материалом.

Именно поэтому писать в жанре фичерз сложнее, чем в других жанрах печатной журналистики. Ведь если мы затрудняемся определить границы жанра, то, следовательно, трудно будет определить и стиль.

Данное пособие представляет собой своего рода введение в жанр и создано для журналистов, уже усвоивших навыки написания новостевых и информационно-аналитических статей, которым посвящены другие учебные программы и пособия, разработанные IWPR.

Предполагается, что настоящее пособие должно использоваться участниками проводимых IWPR семинаров. При этом предполагается, что инструктора IWPR окажут помощь в овладении навыками писать фичерз как в аудитории, так и в редакции, оценивая качество статей в процессе их написания. Пособие может использоваться и в справочных целях как журналистами, прошедшими учебный курс IWPR, так и теми, кто не смог принять участие в тренингах.

^ Что такое фичерз?

Стиль фичерз определить достаточно сложно, и единой модели для написания фичерз не существует. Как правило, статья в этом жанре больше по объему, чем новостевая или информационно-аналитическая, более красочна и содержит больше дополнительной информации.

Существует несколько видов фичерз, в том числе:

  • Интервью и рассказы о конкретных личностях (портрет);

  • Крупные по объему рассказы о разных местах, где побывал автор – своего рода «путевые заметки»;

  • Углубленные расследования, посвященные конкретной теме (например, коррупции), или конкретной личности;

  • Новостевые фичерз – расширенная новостевая статья.

Здесь мы упростили задачу, сосредоточившись лишь на последнем виде – новостевых фичерз. Это расширенный и красочный вариант новостевой информации. А другие виды статей описаны в других учебных материалах и пособиях IWPR.

Чем фичерз отличаются от новостей и статей в информационно-аналитическом жанре

Фичерз нелегко поддаются определению, зато их легко отличить от новостей и информационно-аналитических статей.

В качественной новостевой статье факты изложены ясно и объективно, а количество точек зрения и мнений сведено до минимума. Содержание чисто репортажной статьи отвечает на шесть главных вопросов: «кто?», «что?», «где?», «когда?», «почему?» и «как?».

Информационно-аналитическая статья в дополнение к этому обращает внимание на значение происшедшего. Получая ответы на шесть основных новостевых вопросов, читатель информационно-аналитической статьи узнает, какие последствия может иметь это событие и в чем заключаются его важность и значение.

И новость, и информационно-аналитические статьи строятся по принципу «перевернутой пирамиды». Суьб этого принципа в том, что в начале статьи дается самая важная информация, после чего важность информации постепенно убывает. Такие статьи имеют чисто «фактический» характер и жесткую структуру. Каждая единица информации занимает свое четко определенное место – 1-2 открывающих предложения вкратце суммируют все содержание статьи. Далее следует изложение фактов.

Фичерз тоже в известной мере следует принципу «перевернутой пирамиды» – важность материала постепенно убывает – однако «пирамидальная» структура прослеживается нечетко. Фичерз, как правило, открывается введением, представляющим собой коротенький рассказ, описание, где автор рисует некую «картинку», сцену, или описывает человека.

Фичерз менее связаны беспристрастным, «научным» изложением и анализом фактов; они имеют более художественную, литературную направленность. Здесь можно излагать факты ассоциативно, им придается «человеческое лицо». У читателя создается впечатление, что главным действующим лицом и лейтмотивом статьи является именно человек, или, как его принято называть, «человеческий фактор».

Характеристика фичерз

Рассмотрим сначала различные аспекты фичерз – их цель, тон, содержание и структура.

Цель

Цель фичерз – это то, что в первую очередь отличает их от чисто репортажной и информационно-аналитической. Естественно, любая статья передает информацию, но цель журналиста, пишущего фичерз, не в том, чтобы просто донести информацию, а в том, чтобы заинтересовать и отвлечь читателя, а быть может, даже развлечь его и чему-то научить.

Фичерз обычно превышают по объему репортажные и информационно-аналитические статьи. Объем обычной новостевой информации – 200-300 слов. Информационно-аналитической статьи – от 800 до 1200 (на английском языке). Объем фичерз обычно бывает 1500 слов и более, поэтому автору особенно важно суметь удержать внимание читателя, а для этого его – этого самого читателя – необходимо усиленно увлекать и развлекать.

Наличие «развлекающего» элемента, однако, не подразумевает поверхностностности и легкомыслия. Ведь главное здесь – увлечь читателя, заинтересовать его и этим самым заставить читать дальше.

Можно сказать, что цель фичерз – передать информацию в увлекательной и эмоционально насыщенной форме.

Тон

Главная тема фичерз – люди. Мы обычно любим читать о других людях. Введя в статью образ человека, поставив его в центр повествования, вы делаете свой материал ближе и интереснее для читателя.

За счет подобного «очеловечения» фичерз приобретает более разговорный тон. Появляются «я» и «ты»; употребляются разговорные выражения. Такая статья может даже носить характер веселого, непринужденного разговора и за счет этого представлять вполне заурядную тему в новом – живом и неожиданном – свете.

Но это – смотря, что за статья. Сказанное ни в коем случае нельзя относить ко всем фичерз, и далеко не в каждой статье в жанре фичерз позволительны такие вольности. При написании фичерз необходимо ясно представлять себе, что именно вы пишете и для кого. Прежде чем начать писать, спросите у себя: «Что именно я хочу сказать?» и «Кто мой читатель?»

Понятно, что тон статьи будет зависеть от того, о чем вы пишете. Но есть еще и требования рубрики или периодического издания, для которого пишется статья. Прежде, чем писать статью, надо постараться получить максимально четкие инструкции от редактора.

Ясно одно – в то время как новостевые жанры пользуются языком утилитарно (и очень экономно), язык фичерз призван увлекать и впечатлять, и здесь возможны различные варианты – от красочных, витиеватых описаний до нарочитой суровости.

Содержание


Фичерз отличается от новостевых жанров не только по цели и тону, но и по содержанию. Имея дело с темами безусловно важными и актуальными для общества, фичерз менее зависимы от конкретных информационных поводов. Часто бывает так, что появившийся новостевой материал высвечивает некую тему, а фичерз затем эту тему поднимает и исследует более подробно.

Новостевая или информационно-аналитическая статья «привязана» к определенному – недавнему по времени – событию, информационному поводу, оправдывающему появление статьи именно в данное время. Статья в жанре фичерз вовсе не обязана сообщать некую «новость» или реагировать на последние события.

Лишенные привязки к событийности, фичерз прекрасно подходят для освещения тех общественных проблем, которые не сиюминутны, имеют более «долговременный» характер. При том, что набор тем в фичерз практически неисчерпаем, излюбленными областями этого жанра являются здравоохранение, окружающая среда и социальные проблемы.

Именно эти темы затрагивают целый ряд важных и сложных вопросов, не обязательно зависящих от информационного повода. К тому же они упрощают задачу введения в повествование «человеческого фактора», что именно и является отличительной чертой фичерз. Они как бы низводят большие и сложные проблемы до простого и понятного уровня, объясняют их, показывают воздействие на простого человека.

Хорошей темой статьи фичерз могла бы стать, к примеру, проблема распространения туберкулеза в пенитенциарных учреждениях. Вряд ли здесь необходим информационный повод, ведь проблема существует уже достаточно давно и, к сожалению, всегда остается актуальной. Здесь открывается масса возможностей «очеловечить» повествование, например, описывая, как выглядит камера, как живут заключенные, причем делая это их собственными словами, используя описание их внешности.

Соединив эти образы и рассказы «из первых рук» со статистическими данными о масштабах проблемы (для придания повествованию ракурса и контекста), и получаем основное содержание фичерз.

Структура

С учетом ее цели и содержания, фичерз неизбежно требует и иной структуры, нежели репортажная или информационно-аналитическая статья. Конечно, в любой статье обязательно есть введение (для информационных материалов ее часто называют «лид»), основное содержание и заключение, но в фичерз они принимают форму, отличную от информационных материалов.

Во-первых, введение фичерз никогда не отвечает на «шесть вопросов». При отсутствии «новости» как таковой эти вопросы и задавать-то, в сущности, не нужно.

Введение фичерз чаще всего бывает в виде коротенького рассказика, картинки, может носить даже развлекательный характер. В двух-трех коротких абзацах рисуется сцена, или – часто – портрет человека, которого непосредственно затрагивает тема статьи. Первоначальный описательный, эмоционально насыщенный образ призван мгновенно увлечь читателя и заставить его читать дальше.

В только что упомянутом примере героем введения-рассказа мог бы стать один из заключенных в тюремной туберкулезной палате. В первых абзацах можно описать его внешность, вид палаты, или то, что он сам думает о своей болезни.

Таким образом, статья открывается очень «человечным» вступлением. У читателя должен возникнуть интерес к судьбе заключенного. Если вступление написано хорошо, то читатель долен захотеть узнать больше о герое статьи и о таких, как он, и поэтому должен читает статью до конца.

Форма фичерз гораздо более произвольна по сравнению с репортажами и информационно-аналитическими статьями. Четкой структуры, которой непременно должен придерживаться журналист, не существует, но есть несколько общих правил, которые следует соблюдать.

В основном содержании фичерз часто переплетаются различные мысли и ассоциации, и главный смысл может вырисоваться далеко не сразу. Иногда даже в самом конце. Образы перемешаны; повествование как бы «ходит вокруг да около», и в нем могут встречаться рассуждения и отклонения. Но главное – не забыть, что у статьи все-таки есть главная мысль, и ее необходимо донести до читателя.

Столь аморфное объяснение может оказаться бесполезным для журналиста, впервые пишущего фичерз для иностранной аудитории. Именно поэтому мы решили представить возможную структуру такой статьи в виде наглядной схемы и провести подробный разбор одной статьи, построенной в соответствии с данной структурой. Эта схема – всего лишь одна из возможных структурных моделей фичерз, но она вполне пригодна как образец для начинающих журналистов до того, как они овладеют более сложными структурными построениями.

На следующей странице приведена диаграмма, из которой видно, как в данной структурной модели переплетаются эмоции и фактическая информация. На протяжении всей статьи повествование как бы ходит зигзагами от «красок» к фактам и обратно. Введение в виде картинки, безусловно, относится к «краскам».
^

КРАСКИ


Введение-рассказ: «человеческая» история, отражающая проблему

ФАКТЫ


Основные факты: основная информация, придающая проблеме ракурс и контекст

ПЕ

Р

Е

В

Е

Р

Н

У

Т

А

Я

П

И

Р

А

М

И

Д

А

Перевернутая пирамида
Заключительная история: она должна надолго оставить у читателя запоминающийся образ

факты

краски

факты

краски

Область вторичных красок, освещающая другую сторону проблемы, вводящая новое лицо, или помещающее прежнего героя в иную ситуацию

^ Область вторичных фактов: основные факты, иллюстрирующие содержание области вторичных красок; здесь можно дать статистику или процитировать специалистов

Заметьте, что статья и начинается, и заканчивается «красками». Заключительный абзац или несколько абзацев должны оставить в сознании читателя запоминающийся образ, представить его внутреннему взору картинку места или человека, который в сознании читателя явится как бы символом всей темы статьи. Это - своего рода мнемонический прием. Если через некоторое время спросить читателя, о чем была статья, он в первую очередь вспомнит запавший в сознание символический образ, который затем «потянет» за собой конкретные факты и статистические данные из статьи.

Два примера в конце этого пособия – статьи «Невидимые жертвы войны» и «Жизнь в опасной близости от Чернобыля» – в известной степени построены по этой схеме. Полезно было бы тщательно проанализировать одну из статей, чтобы определить, какие абзацы относятся к «краскам», а какие к фактам, выявив таким образом зигзагообразное построение материала.

Таким образом, рассмотрим статью о Чернобыле по абзацам:

Наталья Леоненко едет на велосипеде на работу, рядом бежит ее собака. Дорога пуста. Наталья не ожидает никого встретить по дороге в Савичи и Двор Савичи - две деревни в южной части Беларуси, где она работает почтальоном.

Знак на обочине дороги говорит о том, что место, известное как “Зона”, – запретная территория радиусом в 30 километров вокруг реакторов печально известной на весь мир Чернобыльской атомной электростанции – находится всего в 15-ти километрах отсюда.
Это – хороший пример введения-рассказа, прямым, беспристрастным тоном знакомящего с персонажем и местом, где персонаж находится. Противопоставление подразумеваемой деревенской идиллии в первом абзаце и затаенного ужаса во втором (где используется слово с огромной эмоциональной нагрузкой – «Чернобыль») быстро захватывает читателя.

Следующий абзац явно переводит читателя из области эмоций в область фактов, однако первоначальный образ в повествовании сохраняется.

Когда-то Савичи были большой красивой деревней на 200 дворов. Сейчас две трети домов пустует. Они полуразрушены, с разбитыми окнами и обвалившимися крышами.
Образ деревни проясняется, и теперь мы знаем главное – в деревне было 200 дворов, и большинство из них оставлены жителями. После этого – вновь возврат в область «чистых красок»…

Вокруг необычно тихо. Чистый белый снег покрыл деревянные дома, улицы и верхушки высоких сосен окрестного леса. Свежий деревенский воздух так и манит сделать глубокий вздох. Но один взгляд на заброшенные дома инстинктивно заставляет дышать с большей осторожностью.
Лейтмотивное противопоставление идиллии и ужаса продолжается, удерживая читателя в напряжении. Последующие абзацы вновь переносят нас в область фактов, которые помещают проблему в контекст. Обратите внимание, как искусно первое предложение абзаца реализует переход от эмоций к фактам.

Может быть в деревне и тихо, но она не опустела. По данным на январь 2001 года, в Савичах проживает 97 человек, из них 16 - дети. В 1986, сразу же после катастрофы на ЧАЭС, когда расплавился ядерный реактор, отсюда были эвакуированы все жители. По данным минского Института радиологии им. Александрова, эта территория была определена как опасная зона, не пригодная для человеческой жизнедеятельности.
Однако, несколько лет спустя местные жители начали возвращаться. Они обратились к президенту Лукашенко с просьбой узаконить их положение. В середине 90-х годов, Савичи были официально признаны пригодными для проживания. Деревне предоставили электричество, транспорт, медицинские услуги и почту. Была проведена дезактивация, но радиация остается.
“Люди возвратились сами, их никто к этому не принуждал. Ну что было с ними делать? Пришлось пойти им навстречу, - говорят сотрудники Управления по проблемам ликвидации Чернобыльской катастрофы, - но от того, что заселение разрешили, район, конечно, не перестал быть грязным”.
Целых три абзаца с фактической информацией и высказываниями экспертов – вполне достаточно. Теперь вернемся к нашей деревне и нашей почтальонше…

Наталья заезжает в Полесский государственный радиологический заповедник, это часть загрязненной территории, выделенная для научных исследований, и в местное лесничество.

По дороге она проезжает мимо нескольких местных жителей, которые оживляются, завидев почтальона.

Погода плохая, дорога покрыта снегом. Снегоочиститель пока не приезжал. “Чтоб только детей нормально из школы довезли,” - беспокоится Николай, у него их четверо. “Довезут! Хлеб же в магазин привозили сегодня,” – успокаивают его остальные.

Близость деревни к чернобыльской зоне порождает массу невероятных слухов. Одни охотники утверждают, что видели в лесу кабана ростом с человека, а другие рассказывают, что видели двухголового лося.

Некоторые же смеются и говорят, что нет радиации ни в лесу, ни в деревне.

“Свой же радиолог есть, с дозиметром ходил, измерял. Грибы-ягоды собираем, коров пасём, молоко пьём. Все живы-здоровы, в больницах никогда в жизни не лежали. Какие тут кабаны…” - говорит один из деревенских жителей.
«Красочные» абзацы явно готовят читателя к возвращению назад – в область фактов. Так и происходит.

За здоровьем жителей ведется постоянное наблюдение. Приезжают специальные медицинские бригады, к деревне прикреплен врач для оказания медицинской помощи.
Но несмотря на постановления, утверждающие, что эта местность снова может быть заселена, очевидно, что проблемы остаются. Колхозы в этом районе практически не функционируют. Мясо и овощи, которые здесь выращивают, постоянно проверяются. Проверяется и земля на пригодность к севу.
Далее – вновь зигзаг в сторону деревни и ее жителей – главных героев повествования.

Многие местные жители относятся к угрозе радиации весьма философски. Большинство из них - люди пожилые и говорят, что они слишком стары для того, чтоб уезжать с насиженного места. Одна женщина сказала: “Радиация? А что её бояться? Где её нету?”
“Нас отселяли, но мы через два года вернулись. Всё-таки, свой дом, своё хозяйство. Мы старые, жить нам и так немного осталось. Когда станция взорвалась, здесь были военные, говорили, Беларуси конец будет. Ничего! Живём!”
И снова – от эмоций к фактам:

У пятнадцати детей, живущих в деревне, проблем больше. Садика и школы нет. Каждый день они на автобусе ездят в школу в соседний городок Раковичи, что в 18 километрах. Все больше становится жалоб на недомогания, которые многие связывают с Чернобыльской катастрофой.

По данным Республиканского центра радиационной медицины, дети, родившиеся после 1986 года, должны быть отнесены к группе повышенного риска возникновения заболеваний, передающихся генетически.
Дальше вновь пошли эмоции, но теперь переживания становятся еще более личными, что соответствует замыслу автора:

Наталья из Двор Савичей рассказывает, что дети болеют очень сильно. “У меня у самой трое: старшему - 15, второму – 11 и дочке 8. Все родились уже после Чернобыля. Раньше особенных проблем не было, а сейчас начались. Сердце, желудок.”

Она говорит, что из Минска приезжали врачи проверять состояние здоровья и уровень радиации. Врачи говорили, что дети очень больны. “Проверили моих детей и поразились. Сказали, радиация у детей очень высокая.”

Проблемы со здоровьем проявились особенно остро прошлым летом, когда вокруг деревни полыхали леса и торфяники. “Моему сыну было очень тяжело, у него больное сердце. Он не мог дышать. Пришлось вывести его в Жлобин”, - вспоминает Наталья.

Не смотря на это, Наталья не собирается уезжать из Двор Савичей. Другие жители деревни говорят то же самое. Ехать им некуда. “Здесь легче: свой дом, своё хозяйство. А летом мы с детками ходим за ягодами. Проверяем, конечно. Есть места постоянные, о которых знаем, что там всё чисто”, - говорит женщина-почтальон.

Она рассказала, что однажды во время одной из проверок, ягоды из отселённой зоны были признаны чистыми, а собранные вокруг деревни есть было нельзя.

Несмотря на всю неопределенность, ритм обычной жизни не нарушается. Темнеет, и Наталья возвращается той же дорогой домой, как всегда в компании своей веселой собаки. По пути ей встречается школьный автобус, везущий домой детей.
В заключении в сознании читателя остается очень ясный образ этих людей, а особенно – почтальона Натальи, ее детей и повседневных трудностей, с которыми они сталкиваются, живя в зоне экологического бедствия. Наталья остается для читателя как бы воплощением всех жителей «Зоны».

Статья написана для IWPR студентками факультета журналистики Белорусского государственного университета Анастасией Дорофеевой и Александрой Козловской. Это был их первый опыт написания фичерз. С помощью инструкторов IWPR они успешно применили при организации статьи зигзагообразную структуру, сделав ее увлекательной и вполне «читабельной».
^

Качественные фичерз


Пример, казалось бы, вполне ясный и наглядный, но как определить качество фичерз в самом общем смысле? Когда статья – «хороша», а когда – «плоха»? Есть лишь один способ это выяснить – прочесть. Но что заставляет вас сказать: «Да, хорошая статья»?

Наверное, статья хорошая, если она вас заинтересовала – увлекла и удерживала ваше внимание либо сразу, либо постепенно, как хороший рассказчик, говорящий с вами прямо и честно простым и понятным языком. Статья не оставила вас, читателя, равнодушным.

Статья, написанная в жанре фичерз, может «переливаться» всеми красками; может быть интересна чисто по-человечески. Ее героев бывает интересно слушать. Вдобавок она может содержать полезную информацию исторического или культурного характера, которую обычно не найдешь в репортаже.

Но это все – субъективные моменты фичерз, а вот несколько полезных советов чисто технического свойства.
^

Полезные советы




      • Выбор темы: Мы уже говорили о том, что фичерз часто бывают посвящены серьезным, большим, иногда даже застарелым социальным проблемам. А о чем еще можно писать?

Первым делом - о том, что интересует лично вас. Посмотрите, о чем пишут другие журналисты в газетах и журналах, какие темы пользуются успехом. Только помните, что выбранная тема должна давать простор для ярких образов и колоритных персонажей.

Полезно всегда иметь при себе блокнот для записей. Записывайте то, что видите и слышите, о чем прочитали. Это могут быть события, встречи с интересными людьми, любопытные места. Подробно фиксируйте увиденное и услышанное – все эти «краски» затем лягут в основу вашего материала.


Выбор тем для фичерз практически неисчерпаем, но вначале следует выяснить, что является наиболее предпочтительным для того издания, в которое вы планируете отдать статью, и какова его целевая аудитория. Нет смысла писать статью, если ее вряд ли примет к публикации редактор соответствующего издания. Надо вначале изучить издание и его аудиторию.

  • ^ Сразу завладевайте вниманием читателя и удерживайте его: Достигается это только с помощью введения – того самого рассказа. Он должен увлечь читателя и «ввести» его в тему. Для этого может использоваться целый набор различных методов. Вот некоторые из них:

    • Тайна: заинтригуйте читателя подробностями или намеками, смысл которых раскрывается в дальнейшем содержании статьи;

    • Выразительность: опишите сцену или героя с максимальной детализацией;

    • Личные переживания: если автор сможет ярко и выразительно описать собственные ощущения от события или сцены, читатель легко представит себя на его месте;

  • ^ Составьте план статьи: Вначале сделайте черновой набросок статьи (теме составления планов у IWPR посвящен специальный учебный модуль). Структуру статьи лучше продумать до того, как вы начали ее писать. Это дисциплинирует вашу мысль, завтавляет внимательнее отнестись к материалу.

Вернемся к плану. Казалось бы, все просто – у статьи есть начало, середина и конец. Однако качественно построенная статья – всегда есть результат некой магии, а хорошая структура является залогом качества статьи. Можно воспользоваться предложенной выше «зигзагообразной» схемой, а можно использовать какой-либо другой нехитрый вариант. Например, если пишете о конкретном человеке – его жизни или повседневной работе – можно описывать события в хронологическом порядке.

  • ^ Правильная разбивка на абзацы: При составлении плана помните, что базовой смысловой структурной единицей статьи является абзац. Каждому пункту плана длолжен соответствовать отдельный абзац или несколько абзацев.

Когда приступаете к написанию статьи, помните, что хорошо бы, чтобы каждый новый абзац вводил новый элемент содержания или новую тему и лучше, если между абзацами существует некое смысловое соединительное звено. Переходы между абзацами, то есть между мыслями, не менее важны, чем сами абзацы. Резкие смысловые скачки и пропуски в повествовании будут отвлекать читателя и даже могут заставить его вообще прекратить чтение статьи. Без правильной разбивки на абзацы структура статьи останется несовершенной.

  • ^ Двигайтесь вперед: Независимо от структуры и вообще во всех случаях статья-фичерз должна создавать иллюзию постоянного движения вперед. Плохо написанная статья оставляет впечатление метания в разные стороны без определенной цели. Хорошая статья «движется» – не обязательно по прямой, но вперед. Движется к главной мысли статьи, которая прояснится или в самом конце, или ближе к концу.

  • ^ Избегайте повторений: Избегайте повторений и дублирования информации в вашей статье. Это лишь раздосадует читателя. Заметьте, что если вы употребляете выражения типа «Как уже отмечалось ранее», «Как я уже сказал», и т.п., вы таким образом вовсе не избегаете повторения. Вам следует еще поработать над структурой, чтобы сделать статью более логичной и избавиться от подобных «дорожных указателей» повтора. Они утяжеляют текст и не привлекательны в фичерз.

  • ^ Оставить запоминающийся образ: Заключительные абзацы всегда должны оставлять ощущение завершенности статьи. В заключении следует воспользоваться «мнемоническим приемом» и оставить в сознании читателя сильный символический образ.

  • Ведите читателя за собой: Читая хорошую статью в жанре фичерз, ощущаешь, что автор как бы увлекает тебя за собой. Дочитав статью, чувствуешь, что совершил некое путешествие от ее начала до конца.

  • Познавательная ценность: Прочитав качественный материал, читатель должен почувствовать, что узнал что-то новое, что-то понял, прочувствовал, а не просто потратил время.

Похожие:

Интервью и рассказы о конкретных личностях (портрет); Крупные по объему рассказы о разных местах, где побывал автор своего рода «путевые заметки» iconСписок для внеклассного чтения по литературному чтению в 4 классе
Алексеев С. «Грозный всадник», «Рассказы о Степане Разине, казаках и восставшем народе», «Колокола. Рассказы о Петре и его времени»,...
Интервью и рассказы о конкретных личностях (портрет); Крупные по объему рассказы о разных местах, где побывал автор своего рода «путевые заметки» icon«Юмористические рассказы А. П. Чехова»
Оборудование: портрет А. П. Чехова, выставка книг с рассказами писателя, иллюстрации к рассказам, распечатанные фрагменты рассказа...
Интервью и рассказы о конкретных личностях (портрет); Крупные по объему рассказы о разных местах, где побывал автор своего рода «путевые заметки» icon2002 автор литературной записи юрий рогозин
Леонида Гайдая и Аллы Пугачевой до Клаудии Кардинале и Шона Коннери. Это истории создания хитов и рассказы о работе над музыкой к...
Интервью и рассказы о конкретных личностях (портрет); Крупные по объему рассказы о разных местах, где побывал автор своего рода «путевые заметки» iconОткровенные рассказы странника духовному своему отцу
Переписаны они были на Афоне настоятелем Черемисского монастыря Казанской епархии, игуменом Паисием, и им же изданы, иждивением этого...
Интервью и рассказы о конкретных личностях (портрет); Крупные по объему рассказы о разных местах, где побывал автор своего рода «путевые заметки» iconТема : Пёстрые рассказы А. П. Чехова
Оборудование: оформление класса: плакаты с иллюстрациями к произведениям писателя, портрет писателя, альбом по творчеству А. П. Чехова,...
Интервью и рассказы о конкретных личностях (портрет); Крупные по объему рассказы о разных местах, где побывал автор своего рода «путевые заметки» iconРассказы
Едва ли я был больше чем случайный путешественник (или нарушитель границы) этой удивительной страны, где полным-полно чудес, но нет...
Интервью и рассказы о конкретных личностях (портрет); Крупные по объему рассказы о разных местах, где побывал автор своего рода «путевые заметки» iconЭмиль Брагинский Солнце в декабре Эмиль Брагинский Солнце в декабре Извинение
Это всего навсего путевые заметки писателя. Если его где то заносит в сторону и он начинает писать о том, что не имеет прямого отношения...
Интервью и рассказы о конкретных личностях (портрет); Крупные по объему рассказы о разных местах, где побывал автор своего рода «путевые заметки» iconСценарий конкурса знатоков
«Бирюк» и «Бежин луг» из сборника «Записки охотника». Вы помните, что многие рассказы этого сборника были написаны Тургеневым в его...
Интервью и рассказы о конкретных личностях (портрет); Крупные по объему рассказы о разных местах, где побывал автор своего рода «путевые заметки» iconРассказы Художник Наталья Дорофеева Литературный редактор Янина Кузина...
Светлана Куликова живёт в Подмосковье. По профессии журналист. Работала корреспондентом, телеведущей, ответственным секретарем, выпускающим...
Интервью и рассказы о конкретных личностях (портрет); Крупные по объему рассказы о разных местах, где побывал автор своего рода «путевые заметки» iconВоспитание патриотических чувств посредством ознакомления с местами...
Ических чувств являются рассказы о местах боевой славы. Они помогают расширить знания детей о Великой Отечественной войне в нашем...
Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2014
shkolnie.ru
Главная страница